Professionnels de la localisation de jeux vidéo depuis dix ans.

日本語 & English > français

Que faisons-nous ?

Nos services

  • Traduction et adaptation du japonais & anglais vers le français.
  • Ajustement personnalisé aux requêtes de chaque client (rédaction d’un glossaire, suivi permanent des équipes de QA traduction, etc.)
  • Unification des termes et respect de l’univers via un travail approfondi effectué au préalable sur chaque titre.

Notre équipe

  • Est rodée aux caractéristiques techniques de la traduction de jeu vidéo.
  • A une connaissance pointue du vocabulaire des différents genres existants.
  • Est composée exclusivement de traducteurs spécialisés et expérimentés dans le monde du manga, des light novels, de l’animation japonaise, des jeux vidéo et des cultures de l’imaginaire dans leur ensemble.

Nos spécificités

  • Une approche humaine de notre activité, offrant un relationnel privilégié à nos clients.
  • Flexibilité, réactivité, rapidité, expérience et implication.

Qui sommes-nous ?

Dimitri Pawlowski

CEO

Adaptateur et correcteur spécialisé dans le monde du JV et du jeu de rôle.

Créateur d’une maison d’édition en littératures de genre.

Ses compétences :

  • Correction & adaptation
  • Traduction EN => FR
  • Expert en RPG
 
Ses faits d’armes :
 
  • Correction & adaptation de plus de 200 mangas.
  • Création des éditions HSN.
  • Correction & adaptation de jeux vidéo : Disgaea 4 & 5, Labyrinth of Refrain
  • Correction, adaptation et gestion d’équipe : DanganRonpa V3, Trails of Cold Steel 3
  • Traduction de JdR papier & de jeux de plateau.

Nicolas Pujol

CEO

Exilé sur Tokyo depuis vingt ans.

Travaille dans le milieu de l’animation japonais, du manga et des jeux vidéo depuis dix-sept ans.

 

Traducteur :

  • De mangas (Sword Art Online, Fate, Bungô Stray Dogs, Gate, Spice & Wolf, …, plus de 400 titres)
  • De jeux vidéo (Bleach, Disgaea 4 & 5, Labyrinth of Refrain, DanganRonpa V3, Trails of Cold Steel 3, …)
  • De cartes à jouer (Dragon Ball Super Card Game). 
  • Interprète en conférences. 

Gamer invétéré : 

  • TCG (Magic: The Gathering)
  • Fighting games (Super Street Fighter IIX, SFV, Vampire Savior, …)
  • Tetris (Tetris Grand Master 1-2), Tetris Effect

Nos travaux

Contact

En français, English, 日本語 :

Bureaux à Paris et Tokyo.